Đúng là người nước ngoài học tiếng Việt thì quả là thử thách.
Tiếng Việt dần trở thành ngôn ngữ được ưa chuộng ở các quốc gia khác, bằng chứng là nhiều nước đã đưa ngôn ngữ này trở thành môn học trong trường phổ thông hoặc mở cả khoa, ngành đào tạo trong trường đại học. Nhưng có thể thấy, ngoài bảng chữ cái, tiếng Việt còn có thêm cả hệ thống thanh điệu tạo âm sắc cho tiếng nên rất khó học.
Vậy ở các nước không sử dụng tiếng Việt là tiếng mẹ đẻ thì họ sẽ thi thố, vượt qua các bài kiểm tra như thế nào. Nếu ở môn Tiếng Anh, chúng ta thường dự thi để lấy chứng chỉ IELTS, TOEIC,… thì ở Nhật có kỳ thi đánh giá năng lực tiếng Việt gọi là ViLT. Kỳ thi này được tổ chức với mục đích thúc đẩy chuẩn hóa tiếng Việt, từ đó nâng cao chuẩn học tiếng Việt cũng như phổ biến ngôn ngữ này tại Nhật Bản.
Một đề thi ViLT được cư dân mạng chia sẻ đã thu hút sự quan tâm khá lớn từ người Việt. Một điều có thể nhận thấy là dù tiếng Việt có nhiều kiểu nói, cách nói nhưng để thi thố, buộc các thí sinh phải chuẩn chỉnh về ngữ pháp. Do đó, không ít người Việt bối rối khi gặp bài kiểm tra này.
Được biết, bài kiểm tra trên thuộc cấp độ 2 trong tiếng Việt tại Nhật, cấp độ này yêu cầu thí sinh hiểu được tiếng Việt sử dụng trong cuộc sống thường ngày, thêm vào đó có thể sử dụng, hiểu được tiếng Việt cấp độ vừa phải tại công sở, trong cuộc sống.
Đề bài gồm 4 phần gồm trắc nghiệm khoanh vào từ đúng, sắp xếp từ xáo trộn thành câu hoàn chỉnh, viết lại câu nhưng vẫn giữ nghĩa ban đầu và hoàn thành đoạn hội thoại được cho sẵn.
Vì đây là đề ở cấp độ tương đối thấp, khá cơ bản nên không có quá nhiều câu lắt léo so với người bản địa. Nhưng để người Nhật vượt qua bài kiểm tra trên thì quả là một thử thách.
Theo Doanh nghiệp và tiếp thị